Posts

Showing posts from May, 2018

Me and my Monkey: my story behind Monkey Business: New Writing from Japan

Image
via GLLI Editor’s note: Forget the old saw that English language readers won’t read literature in translation. For the last seven years, Monkey Business: New Writing from Japan has been publishing an annual journal of what it calls “the best of contemporary Japanese literature” in English. The paperback editions of the first three issues were completely sold out. This year, though, for reasons the editors call “both professional and personal,” it will not be releasing a new edition. Monkey Business will return with issue no. 8 in 2019 but the digital and most paperback editions of issues 1-7 are available for purchase at its online store . I asked Roland Kelts, who has been involved with the journal since its founding, to tell us about Monkey Business and his connection to Japanese literature in translation.   Eight years ago I had the good fortune of being asked to do a favor. Professors Motoyuki Shibata and Ted Goossen, esteemed literary translators, invited me to dinner in T

Is manga dying in Japan?

Image
Will digital piracy ruin the future of manga? Chigusa Ogino (photo: Toru Takeda) Author and manga translator Frederik L. Schodt once pointed out to me that many of Japan’s cultural products are embraced abroad just as they are declining at home. Ukiyo-e prints became the rage in Europe in the late 19th century, nearly 100 years after they’d peaked in Edo and Kyoto. Sake sales have been climbing steadily in overseas markets, with the value of exports doubling over the past five years and hitting a record in 2017, as they continue a decades-long slide in Japan. And now: manga? According to a survey by the Research Institute for Publications, domestic manga sales were flat last year, but the big reveal in the numbers was that digital outsold physical for the first time, rising 17.2 percent while print slipped 14.4 percent. Weekly manga magazines saw the steepest drop in sales, to below a third of what they were in 1995. A lot of digital manga content is cheap or costs nothing at

Keynote gig, Los Angeles, July 2018

Image
Writer, scholar, editor and cultural critic Roland Kelts  is the author of the critically acclaimed and bestselling book, JAPANAMERICA: HOW JAPANESE POP CULTURE HAS INVADED THE U.S. His writing is published in the US, Europe and Japan in The New Yorker, The Guardian, The Wall Street Journal, The New York Times, Time Magazine, Harper’s Magazine, The Japan Times and many others. He contributes commentary on Japan to CNN, the BBC, NPR and Japan’s NHK, and gives talks at venues worldwide, including The World Economic Forum, TED Talks, Harvard University, the University of California, the University of Tokyo, the Singapore Writers Festival and several anime conventions across the United States. He has interviewed several notable Japanese artists, including Hayao Miyazaki and Haruki Murakami, and is considered an authority on Japanese culture and media. Kelts has won a Jacob K. Javits Fellowship Award in Writing at Columbia University and a Nieman Fellowship in Journalism at Har
Image
Honored to be visiting Akita, my grandmother Ebata's furusato (hometown), to speak at Akita International University .